Search This Blog

2008/12/18

MANABOZHO, THE MISCHIEF-MAKER (3)

He did as he was bid; but looking through a rent that was in the robe, he saw what the other was about. Just at that moment a piece flew off and hit him on the eye. He cried out:

"Tyau, why do you strike me, you old dog?"

The wolf answered—"You must have been looking at me."

"No, no," retorted Manabozho, "why should I want to look at you?"

"Manabozho," said the old wolf, "you must have been looking or you would not have got hurt."
"No, no," he replied again, "I was not. I will repay the saucy wolf this mischief," he thought to himself.

So the next day, taking up a bone to obtain the marrow, he said to the wolf:

"Brother, cover your head and do not look at me, for I very much fear a piece may fly in your eye."

The wolf did so; and Manabozho, taking the large leg-bone of the moose, first looking to see if the wolf was well covered, hit him a blow with all his might. The wolf jumped up, cried out, and fell prostrate from the effects of the blow.

"Why," said he, when he came to a little and was able to sit up, "why do you strike me so?"

"Strike you?" said Manabozho, with well-feigned surprise, "no; you must have been looking at me."

"No," answered the wolf, "I say I have not."

But Manabozho insisted, and as the old wolf was no great master of tricky argument, he was obliged to give it up.

Shortly after this the old wolf suggested to Manabozho that he should go out and try his luck in hunting by himself.

When he chose to put his mind upon it he was quite expert, and this time he succeeded in killing a fine fat moose, which he thought he would take aside slyly, and devour alone, having prepared to tell the old wolf a pretty story on his return, to account for his failure to bring any thing with him.

He was very hungry, and he sat down to eat; but as he never could go to work in a straight-forward way, he immediately fell into great doubts as to the proper point at which to begin.

"Well," said he, "I do not know where to commence. At the head? No. People will laugh, and say—'He ate him backward.'"

He went to the side. "No," said he, "they will say I ate him sideways."

He then went to the hind-quarter. "No, that will not do, either; they will say I ate him forward. I will begin here, say what they will."

He took a delicate piece from the small of the back, and was just on the point of putting it to his mouth, when a tree close by made a creaking noise. He seemed vexed at the sound. He raised the morsel to his mouth the second time, when the tree creaked again.

"Why," he exclaimed, "I can not eat when I hear such a noise. Stop, stop!" he said to the tree. He put it down, exclaiming—"I can not eat with such a noise;" and starting away he climbed the tree, and was pulling at the limb which had offended him, when his fore-paw was caught between the branches so that he could not free himself.

While thus held fast, he saw a pack of wolves advancing through the wood in the direction of his meat. He suspected them to be the old wolf and his cubs, but night was coming on and he could not make them out.

"Go the other way, go the other way!" he cried out; "what would you come to get here?"

The wolves stopped for a while and talked among themselves, and said:

"Manabozho must have something there, or he would not tell us to go another way."

"I begin to know him," said an old wolf, "and all his tricks. Let us go forward and see."

They came on; and finding the moose, they soon made away with it. Manabozho looked wistfully on to see them eat till they were fully satisfied, when they scampered off in high spirits.

A heavy blast of wind opened the branches and released Manabozho, who found that the wolves had left nothing but the bare bones. He made for home, where, when he related his mishap, the old wolf, taking him by the fore-paw, condoled with him deeply on his ill-luck. A tear even started to his eye as he added:

"My brother, this should teach us not to meddle with points of ceremony when we have good meat to eat."

The winter having by this time drawn fairly to a close, on a bright morning in the early spring, the old wolf addressed Manabozho: "My brother, I am obliged to leave you; and although I have sometimes been merry at your expense, I will show that I care for your comfort. I shall leave one of the boys behind me to be your hunter, and to keep you company through the long summer afternoons."

The old wolf galloped off with his five young ones; and as they disappeared from view, Manabozho was disenchanted in a moment, and returned to his mortal shape.

Although he had been sometimes vexed and imposed upon, he had, altogether, passed a pleasant winter with the cunning old wolf, and now that he was gone, Manabozho was downcast and low in spirit. But as the days grew brighter he recovered by degrees his air of cheerful confidence, and was ready to try his hand upon any new adventure that might occur to him. The old spirit of mischief was still alive within him.

The young wolf who had been left with him was a good hunter, and never failed to keep the lodge well supplied with meat. One day Manabozho addressed him as follows:

"My grandson, I had a dream last night, and it does not portend good. It is of the large lake which lies in that direction. You must be careful to always go across it, whether the ice seem strong or not. Never go around it, for there are enemies on the further shore who lie in wait for you. The ice is always safe."

Now Manabozho knew well that the ice was thinning every day under the warm sun, but he could not stay himself from playing a trick upon the young wolf.

In the evening when he came to the lake, after a long day's travel in quest of game, the young wolf, confiding in his grandfather, said, "Hwooh! the ice does look thin, but Nesho says it is sound;" and he trotted upon the glassy plain.

He had not got half way across when the ice snapped, and with a mournful cry, the young wolf fell in and was immediately seized by the water-serpents, who knew that it was Manabozho's grandson, and were thirsting for revenge upon him for the death of their relations in the war upon Pearl Feather.

Manabozho heard the young wolf's cry as he sat in his lodge; he knew what had happened; and, from that moment, he was deprived of the greater part of his magical power.

He returned, scarcely more than an ordinary mortal, to his former place of dwelling, whence his grandmother had departed no one knew whither. He married the arrow-maker's daughter, and became the father of several children, and very poor. He was scarcely able to procure the means of living. His lodge was pitched in a remote part of the country,where he could get no game. It was winter, and he had not the common comforts of life. He said to his wife one day, "I will go out a walking and see if I can not find some lodges."

After walking some time he saw a lodge at a distance. The children were playing at the door. When they saw him approaching they ran in and told their parents that Manabozho was coming.

It was the residence of the large red-headed woodpecker. He came to the door and asked Manabozho to enter. This invitation was promptly accepted.

After some time, the woodpecker, who was a magician, said to his wife:

"Have you nothing to give Manabozho? he must be hungry."

She answered, "No."

"He ought not to go without his supper," said the woodpecker. "I will see what I can do."

In the center of the lodge stood a large tamarack-tree. Upon this the woodpecker flew, and commenced going up, turning his head on each side of the tree, and every now and then driving in his bill. At last he pulled something out of the tree and threw it down; when, behold, a fine fat raccoon lay on the ground. He drew out six or seven more. He then descended, and told his wife to prepare them.

"Manabozho," he said, "this is the only thing we eat; what else can we give you?"
"It is very good," replied Manabozho.

They smoked their pipes and conversed with each other.

After eating, Manabozho got ready to go home; when the woodpecker said to his wife, "Give him the other raccoons to take home for his children."

In the act of leaving the lodge, Manabozho, on purpose, dropped one of his mittens, which was soon after observed upon the ground.

"Run," said the woodpecker to his eldest son, "and give it to him; but mind that you do not give it into his hand; throw it at him, for there is no knowing him, he acts so curiously."

The boy did as he was directed.

"Grandfather," said he to Manabozho, as he came up to him, "you have left one of your mittens; here it is."

"Yes," he said, affecting to be ignorant of the circumstance, "it is so; but don't throw it, you will soil it on the snow."

The lad, however, threw it, and was about to return, when Manabozho cried out, "Bakah! Bakah! stop—stop; is that all you eat? Do you eat nothing else with your raccoon? tell me!"

"Yes, that is all," answered the young Woodpecker; "we have nothing else."

"Tell your father," continued Manabozho, "to come and visit me, and let him bring a sack. I will give him what he shall eat with his raccoon-meat."

When the young one returned and reported this message to his father, the old woodpecker turned up his nose at the invitation. "I wonder," he said, "what he thinks he has got, poor fellow!"

He was bound, however, to answer the proffer of hospitality, and he went accordingly, taking along a cedar-sack, to pay a visit to Manabozho.

Manabozho received the old red-headed woodpecker with great ceremony. He had stood at the door awaiting his arrival, and as soon as he came in sight Manabozho commenced, while he was yet far off, bowing and opening wide his arms, in token of welcome; all of which the woodpecker returned in due form, by ducking his bill, and hopping to right and left, upon the ground, extending his wings to their full length and fluttering them back to his breast.

When the woodpecker at last reached the lodge, Manabozho made various remarks upon the weather, the appearance of the country, and especially on the scarcity of game.

"But we," he added, "we always have enough. Come in, and you shall not go away hungry, my noble bird!"

Manabozho had always prided himself on being able to give as good as he had received; and to be up with the woodpecker, he had shifted his lodge so as to inclose a large dry tamarack-tree.

"What can I give you," said he to the woodpecker; "but as we eat so shall you eat."

With this he hopped forward, and, jumping on the tamarack-tree, he attempted to climb it just as he had seen the woodpecker do in his own lodge. He turned his head first on one side, then on the other, in the manner of the bird, meanwhile striving to go up, and as often slipping down. Ever and anon he would strike the tree with his nose, as if it had been a bill, and draw back, but he pulled out no raccoons; and he dashed his nose so often against the trunk that at last the blood began to flow, and he tumbled down senseless upon the ground.

The woodpecker started up with his drum and rattle to restore him, and by beating them violently he succeeded in bringing him to.

As soon as he came to his senses, Manabozho began to lay the blame of his failure upon his wife, saying to his guest:

"Nemesho, it is this woman-relation of yours—she is the cause of my not succeeding. She has made me a worthless fellow. Before I took her I also could get raccoons."

The woodpecker said nothing, but flying on the tree he drew out several fine raccoons.

"Here," said he, "this is the way we do!" and left him in disdain, carrying his bill high in the air, and stepping over the door-sill as if it were not worthy to be touched by his toes.

After this visit, Manabozho was sitting in the lodge one day with his head down. He heard the wind whistling around it, and thought that by attentively listening he could hear the voice of some one speaking to him. It seemed to say to him:

"Great chief, why are you sorrowful? Am not I your friend—your guardian spirit?"

Manabozho immediately took up his rattle, and without rising from the ground where he was sitting, began to sing the chant which has at every close the refrain of, "Wha lay le aw."

When he had dwelt for a long time on this peculiar chant, which he had been used to sing in all his times of trouble, he laid his rattle aside and determined to fast. For this purpose he went to a cave which faced the setting sun, and built a very small fire, near which he lay down, first telling his wife that neither she nor the children must come near him till he had finished his fast.

At the end of seven days he came back to the lodge, pale and thin, looking like a spirit himself, and as if he had seen spirits. His wife had in the meantime dug through the snow and got a few of the root called truffles. These she boiled and set before him, and this was all the food they had or seemed likely to obtain.

When he had finished his light repast, Manabozho took up his station in the door to see what would happen. As he stood thus, holding in his hand his large bow, with a quiver well filled with arrows, a deer glided past along the far edge of the prairie, but it was miles away, and no shaft that Manabozho could shoot would be able to touch it.

Presently a cry came down the air, and looking up he beheld a great flight of birds, but they were so far up in the sky that he would have lost his arrows in a vain attempt among the clouds.

Still he stood watchful, and confident that some turn of luck was about to occur, when there came near to the lodge two hunters, who bore between them on poles upon their shoulders, a bear, and it was so fine and fat a bear that it was as much as the two hunters could do with all their strength to carry it.

As they came to the lodge-door, one of the hunters asked if Manabozho lived thereabout.

"He is here," answered Manabozho.

"I have often heard of you," said the first hunter, "and I was curious to see you. But you have lost your magical power. Do you know whether any of it is left?"

Manabozho answered that he was himself in the dark on the subject.
"Suppose you make a trial," said the hunter.

"What shall I do?" asked Manabozho.

"There is my friend," said the hunter, pointing to his companion, "who with me owns this bear which we are carrying home. Suppose you see if you can change him into a piece of rock."

"Very well," said Manabozho; and he had scarcely spoken before the other hunter became a rock.

"Now change him back again," said the first hunter.

"That I can't do," Manabozho answered; "there my power ends."

The hunter looked at the rock with a bewildered face.

"What shall I do?" he asked. "This bear I can never carry alone, and it was agreed between my friend there and myself, that we should not divide it till we reached home. Can't you change my friend back, Manabozho?"

"I would like to oblige you," answered Manabozho, "but it is utterly out of my power."

With this, looking again at the rock with a sad and bewildered face, and then casting a sorrowful glance at the bear, which lay by the door of the lodge, the hunter took his leave, bewailing bitterly at heart the loss of his friend and his bear.

He was scarcely out of sight when Manabozho sent the children to get red willow sticks. Of these he cut off as many pieces, of equal length, as would serve to invite his friends among the beasts and birds to a feast. A red stick was sent to each one, not forgetting the woodpecker and his family.

When they arrived they were astonished to see such an abundance of meat prepared for them at such a time of scarcity. Manabozho understood their glance, and was proud of a chance to make such a display.

"Akewazi," he said to the oldest of the party, "the weather is very cold, and the snow lasts a long time; we can kill nothing now but small squirrels, and they are all black; and I have sent for you to help me eat some of them."

The woodpecker was the first to try a mouthful of the bear's meat, but he had no sooner began to taste it than it changed into a dry powder, and set him coughing. It appeared as bitter as ashes.

The moose was affected in the same way, and it brought on such a dry cough as to shake every bone in his body.

One by one, each in turn joined the company of coughers, except Manabozho and his family, to whom the bear's meat proved very savory.

But the visitors had too high a sense of what was due to decorum and good manners to say any thing. The meat looked very fine, and being keenly set and strongly tempted by its promising look, they thought they would try more of it. The more they ate the faster they coughed, and the louder became the uproar, until Manabozho, exerting the magical gift which he found he retained, changed them all into squirrels; and to this day the squirrel suffers from the same dry cough which was brought on by attempting to sup off of Manabozho's ashen bear's meat.

And ever after this transformation, when Manabozho lacked provisions for his family he would hunt the squirrel, a supply of which never failed him, so that he was always sure to have a number of his friends present, in this shape, at the banquet.

The rock into which he changed the hunter, and so became possessed of the bear, and thus laid the foundations of his good fortune, ever after remained by his lodge-door, and it was called the Game-Bag of Manabozho, the Mischief-Maker.

No comments:

puzzle yu-gi-oh!- - HP - - Fable - - Download - - Iklim